The Different Ways We Communicate
A few weeks ago if I was asked the question “Do I find
myself communicating differently with different people and groups”? I would
probably say that I did not because I would not have given it much thought. Now
that I have thought about it, I realize that I do communicate differently with
different groups of people. It may be family versus relatives, family versus
friend, my Island people versus people in this first world country in which I now
live, it may be the clergy versus the congregation or superintendent versus my
fellow colleagues. There are a number of things that I may take into
consideration when I am communicating, such as; the setting, status or occasion.
When I am communicating
with people who speak another language other than English, who are just
functioning on a few English words, I patiently put the words together so that
I can understand what they are saying. However, it is very stressful for me
because I want to be sure that I hear the message without misinterpreting what
they want to convey to me. It is the same way when I am speaking to someone who
do not fully understand English, I find myself speaking slowly and loudly,
which seems so ridiculous because the person is not deaf.
When communicating with
fellow Islanders casually, may be family or friends, we get into our local
patois (dialect) where we are comfortable, talking and gesticulating with ease
and comfort, not caring about the fragments of British English, African and
others which make up our dialect. It is a sweet, soothing and unpretentious
atmosphere that frees the mind and relaxes the body, allowing me to bask in the
ownership of one small part of who I am. On the other hand, communicating with
people of this culture (American) is totally different, I have to put on the Standard
English so that the listener can hear and understand the words that I am using,
before they can begin to comprehend the message that I am passing on to them.
When communicating with
Professionals, my mind get into an intellectual mode, where intelligence is in
the forefront of my thoughts. It depends on what is the purpose of the communication,
are we discussing programs or strategies, or are we talking about improving our
skills. I have to speak like a learned individual, applying knowledge of the
subject that we are discussing. It may be on the topic of diversity or quality
education or even available funds for low income families. I have to speak
about what I think is good and what needs to be improved or just the awesome
opportunity of playing an important role(s) in the lives of young children and
their families.
I will definitely
conclude that our communication styles are different when we are communicating
with different people, depending on the relationship we have or, the purpose for
and messages we are trying to send. I have learned a lot this week about
communication and being effective. Based on that I would use these three
strategies in an effort to communicate more effectively.
Firstly, I will
definitely apply the platinum rule in all of my communications with others, which
says “Treat others as they themselves would like to be treated” (Beebe, Beebe,
and Redmond, 2011).
Secondly, I will be
more intentional in, putting myself in the shoes of others when
communicating with them, to try and understand where they are coming from, how
they are feeling and what it is that they are trying to communicate to you.
Thirdly,
I will seek out my own verbal and nonverbal communications styles/patterns and
understand that they have different meanings based on the different cultures
interpreting them. Therefore, I have to pay attention to the culture I am
communicating with, in an effort to show respect and to not be judgmental of
them.
Reference
Hi Sherron
ReplyDeleteI like the fact that you will use verbal and nonverbal communication skills to understand the different cultures. It is important to pay attention to other cultures when communicating. We want to show respect at all times and never judge people when they are talking. I find that people that are not born here speak differently to their family members than with their co-workers or friends. Growing up (teenager) I had a few friends that were Jamaican (born in the States). They never spoke with an accent or used different words. Well, when I went to their house they spoke differently to their grandparents. I remember thinking what language were they talking. My friends communicated differently at school and home.
Thanks for sharing and you brought up some good points. I did learn a lot about communication through your post.
LaNea
Hi Sherron, thank you for sharing the ways that you modify how you communicate with diverse groups of people. It takes good communicators like you to be able to alter how you communicate with different people in order to meet their individual needs.
ReplyDeleteThank you for sharing your strategies that help to ensure that we are communicating effectively to others.
Take care,
Stephanie